11月16日,四川大学外洋拔擢学院张崇富拔擢应邀来我院作了题为“汉学家施舟东说念主《说念藏通考》的汉译与商议”的学术讲座。讲座于下昼14:30在犀浦校区X1408举行麻豆 av,由副院长俞丛林拔擢主捏,我院外洋玄门商议团队整体成员及部分后生西席和博、硕士生凝听了本次讲座。
张崇富拔擢恒久从事《说念藏通考》的汉译与商议责任,他在讲座中聚会我方对《说念藏通考》的汉译现实,领先先容了国际驰名的汉学家、玄门学界的泰斗学者施舟东说念主(Kristopher Schipper)拔擢编纂《说念藏通考》的缘故,他指出,2004年《说念藏通考》的出书是欧洲学术团队流程二十余年跨国配合商议的结晶,由张拔擢所指导的四川大学该限制商议团队也历经五年本领方才完成《说念藏通考》的汉译责任。接下来张崇富拔擢从体例、学术地位等多维度分析了《说念藏通考》对西方全面了解中国玄门,尤其是全面了解《说念藏》的精深孝顺特殊不及之处。在此基础上,张拔擢以本色案例,从团队组建、玄门文化术语、经名翻译、校正、校译和统稿方面先容了他们翻译《说念藏通考》的一些教训和体会,提议了灼见真知。其间,张拔擢对我院俞丛林拔擢及5位商议生对他们翻译责任的支撑和参与抒发了感谢。临了,与会师生与张拔擢进行了问答互动,求学解惑,让东说念主获益匪浅。
韩国三级片张崇富拔擢,玄学博士,国度985工程“宗教与社会商议革命基地”学术主干,博士生导师,“玄门学译丛”编委,四川大学欧洲商议中心商议员,中国欧洲学会会员,天下汉语教训学会会员。主捏国度社科基金神志“《说念藏通考》的翻译商议”,参与多项国度课题和省部级课题,现过问拔擢部紧要攻关神志《百年说念学精华集成》,担任分辑主编。商议专长为中国宗教、比拟宗教训商议、汉语国际实行、欧洲商议。